انتشار گزیده دیوان شهریار به ترکی استانبولی

«گزیده دیوان فارسی استاد شهریار» به زبان ترکی استانبولی با همکاری رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در استانبول منتشر شد.


به گزارش ایلنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، با همکاری نمایندگی فرهنگی ایران در استانبول، محمد کانار، استاد زبان و ادبیات فارسی کتاب «گزیده دیوان فارسی استاد شهریار» را در ۱۸۴ صفحه به زبان ترکی استانبولی ترجمه و از سوی انتشارات فرهنگ و هنر ترکیه چاپ و منتشر کرده است.


این کتاب شامل مقدمه، غزلیات، قصیده‌ها و دوبیتی‌های استاد شهریار است و در آن مترجم ۸۲ غزل ناب از دیوان فارسی شهریار را انتخاب و به همراه چند قصید و دوبیتی به ترکی استانبولی ترجمه کرده است.


انتهای پیام/

تکمیل بزرگراه بوشهر به شیراز ۷۰۰ میلیارد تومان اعتبار نیاز دارد
هم اکنون بخوانید

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دوازده − 6 =

دکمه بازگشت به بالا